16
„Diese [Dinge] habe ich euch gesagt, damit ihr nicht zur Sünde verleitet werdet. Sie werden euch ‹aus den Synagogen ausschließen1, doch es kommt die Stunde, dass jeder, der euch tötet, meint, Gott einen Dienst ‹zu erweisen2. Und sie werden diese [Dinge] tun, weil sie weder den Vater noch mich gekannt haben. Doch diese [Dinge] habe ich zu euch geredet, damit ihr euch – sobald die Stunde kommt – daran erinnert, dass ich es euch gesagt habe.“
Das Kommen des Heiligen Geistes
(4) „Diese [Dinge] aber habe ich euch nicht von Anfang an gesagt, weil ich bei euch war.Aber jetzt gehe ich zu dem hin, der mich geschickt hat, und keiner von euch fragt mich: ‚Wo gehst du hin?‘ Sondern weil ich euch diese [Dinge] gesagt habe, hat die Traurigkeit euer Herz erfüllt. Doch ich sage euch die Wahrheit: Es ist besser für euch, dass ich fortgehe. Denn wenn ich nicht fortgehe, dann wird der Fürsprecher nicht zu euch kommen; aber wenn ich gehe, dann werde ich ihn zu euch schicken. Und wenn er kommt, wird jener die Welt über Sünde und Gerechtigkeit und Gericht aufklären: über Sünde, weil sie nicht an mich glauben; 10 und über Gerechtigkeit, weil ich zu meinem Vater gehe und ihr mich nicht länger seht; 11 und über Gericht, weil der Fürst dieser Welt gerichtet ist.
12 Noch vieles habe ich euch zu sagen, doch ihr könnt es jetzt [noch] nicht ertragen. 13 Aber sobald jener kommt, der Geist der Wahrheit, wird er euch in alle Wahrheit anleiten; er wird nämlich nicht von sich selbst aus reden, sondern er wird alles sagen, was er hört, und die kommenden [Dinge] wird er euch verkünden. 14 Jener wird mich verherrlichen, weil er von dem Meinen nehmen und es euch verkünden wird. 15 Alles, was der Vater hat, ist mein; deshalb habe ich gesagt, dass er von dem Meinen nimmt und es euch verkünden wird.“
Trauer, die sich in Freude wandelt
16 „Eine kurze [Zeit] und ihr seht mich nicht, und wieder eine kurze [Zeit] und ihr werdet mich sehen, weil ich zum Vater hingehe.‘“ 17 Da sagten [einige] von seinen Jüngern zueinander: „Was bedeutet3 das, was er uns sagt: ‚Eine kurze [Zeit] und ihr seht mich nicht, und wieder eine kurze [Zeit] und ihr werdet mich sehen‘, und: ‚Ich gehe zum Vater hin.‘?“ 18 Sie sagten also: „Was ist das, die ‚kurze [Zeit]‘, von der er spricht? Wir verstehen nicht, was er redet.“
19 Da bemerkte Jesus, dass sie ihn fragen wollten, und er sagte zu ihnen: „Rätselt4 ihr miteinander darüber, dass ich gesagt habe: ‚Eine kurze [Zeit] und ihr seht mich nicht, und wieder eine kurze [Zeit] und ihr werdet mich sehen‘? 20 Amen, amen, ich sage euch, dass ihr weinen und wehklagen werdet, aber die Welt wird sich freuen; ihr wiederum werdet traurig sein, doch eure Traurigkeit wird zu Freude werden. 21 Die Frau ‹ist traurig5, wann immer sie entbinden soll, weil ihre Stunde gekommen ist; aber sobald sie das Kind geboren hat, erinnert sie sich nicht mehr an die Bedrängnis wegen der Freude, dass ein Mensch in die Welt geboren ist. 22 Auch ihr ‹seidalso jetzt ‹traurig›, aber ich werde euch wiedersehen, und euer Herz wird sich freuen, und eure Freude nimmt keiner von euch.
23 Und an jenem Tag werdet ihr mich gar nichts fragen. Amen, amen, ich sage euch: Wie viel auch immer ihr den Vater in meinem Namen bittet, wird er euch geben. 24 Bis jetzt habt ihr gar nichts in meinem Namen erbeten; bittet, dann werdet ihr bekommen, damit6 eure Freude erfüllt ist!“
Die Welt ist besiegt
25 „Diese [Dinge] habe ich in Vergleichen zu euch geredet; doch es kommt eine Stunde, in der ich nicht mehr in Vergleichen zu euch reden werde, sondern ich werde euch offen über den Vater berichten. 26 An jenem Tag werdet ihr in meinem Namen bitten, und ich sage euch nicht, dass ich den Vater für euch bitten werde; 27 denn er, der Vater, liebt euch, weil ihr mich geliebt habt und geglaubt habt, dass ich von Gott ausgegangen bin. 28 Ich bin vom Vater ausgegangen und in die Welt gekommen; [jetzt] verlasse ich die Welt wieder und gehe zum Vater.“
29 Seine Jünger sagen zu ihm: „Siehe!, jetzt redest du offen und verwendest7 keinerlei Vergleich. 30 Jetzt wissen wir, dass du alles weißt und es nicht nötig8 hast, dass dich jemand fragt; dadurch glauben wir, dass du von Gott ausgegangen bist.“ 31 Jesus antwortete ihnen: „Jetzt glaubt ihr? 32 Siehe!, es kommt die Stunde (und sie ist jetzt gekommen), dass ihr verstreut werdet – ein jeder nach Hause – und ihr mich allein lasst; aber ich bin nicht allein, weil der Vater bei mir ist. 33 Diese [Dinge] habe ich zu euch geredet, damit ihr in mir Frieden habt. In der Welt habt ihr Bedrängnis; doch seid guten Mutes, ich habe die Welt besiegt!“
1#W „synagogenlos machen“2#E „darzubringen“3#E „ist“; so auch V. 184#E „Fragt“5#I „hat Traurigkeit“; so auch V. 226#O „sodass“7#W „sagst“8#W „Notwendigkeit“