Kinder und Eltern
6
Ihr Kinder, gehorcht euren Eltern im Herrn, denn das ist recht! „Ehre deinen Vater und deine Mutter(welches das erste Gebot mit einer Verheißung ist), „sodass es dir gut geht und du ‹lange leben wirst1 in dem Land2.“3 Und ihr Väter, macht eure Kinder nicht zornig, sondern erzieht sie in der Disziplin und Belehrung des Herrn!
Sklaven und Herren
Ihr Sklaven, gehorcht den irdischen4 Herren mit Furcht und Zittern, mit der Aufrichtigkeit eures Herzens, als ob Christus [euer Gehorsam gelten würde], nicht als „Augendienst5wie Einschmeichler [ihn leisten], sondern wie Diener Christi, indem ihr den Willen Gottes von Herzen6 tut und mit Wohlwollen dient, wie dem Herrn und nicht Menschen – ihr wisst, dass ein jeder das vom Herrn zurückbekommen wird, was auch immer er Gutes tut, ob Sklave oder freier [Mensch]. Und ihr Herren, tut dasselbe ihnen7 gegenüber, indem ihr die Androhung [von Strafe] aufgebt – ihr wisst, dass auch euer eigener Herr in den Himmeln ist, und Parteilichkeit gibt es bei ihm nicht.
Geistliche Waffenrüstung
10 Abschließend, meine Geschwister8: Werdet stark im Herrn und in der Macht seiner Stärke! 11 Zieht die ganze Waffenrüstung Gottes an, damit ihr gegen die Raffinessen des Teufels bestehen könnt! 12 Denn unser Kampf besteht9 nicht gegen Blut und Fleisch, sondern gegen die Gewalten, gegen die Mächte, gegen die Weltherrscher der Finsternis dieses Zeitalters, gegen die geistigen [Kräfte] der Bosheit in den himmlischen [Sphären]. 13 Deshalb ergreift die ganze Waffenrüstung Gottes, damit ihr imstande seid, an dem bösen Tag zu widerstehen und, nachdem ihr alles bewirkt habt, fest zu stehen. 14 Steht also fest, eure Lenden mit Wahrheit umgürtet und mit dem Brustpanzer der Gerechtigkeit bekleidet 15 und die Füße gestiefelt mit der Bereitschaft [zur Verbreitung] der guten Nachricht des Friedens, 16 und nehmt vor allem das Schild des Glaubens, mit dem ihr alle flammenden Pfeile des Bösen werdet auslöschen können. 17 Empfangt auch den Helm der Rettung und das Schwert des Geistes, der das Wort Gottes ist; 18 dabei betet durch alles Gebet und alle Fürbitte zu aller Zeit im Geist und zu eben diesem [Zweck] seid wachsam mit aller Ausdauer und Fürbitte für alle Heiligen 19 und für mich, damit mir beim Öffnen meines Mundes ein Wort gegeben wird, um mit Freimütigkeit das Geheimnis der guten Nachricht bekannt zu machen, 20 für die ich ein Botschafter in Ketten bin, damit ich in ihm freimütig bin, wie ich reden muss.
Schlusswort und Segenswünsche
21 Und damit auch ihr meine Umstände10 kennt (was ich tue), wird euch Tychikus, der geliebte Bruder und treue Diener im Herrn, alles wissen lassen; 22 den habe ich zu eben diesem [Zweck] zu euch geschickt, damit ihr wisst, was uns betrifft11, und er eure Herzen ermutigt.
23 Friede [sei] den Geschwistern12 und Liebe mit Glauben von Gott dem Vater und von dem Herrn Jesus Christus. 24 Die Gnade [sei] mit allen, die unseren Herrn Jesus Christus in13 Unvergänglichkeit lieben. Amen14.
1#W „lange Zeit sein wirst“2#O „auf der Erde“3#2Mo 20,12; 5Mo 5,164#W „nach dem Fleisch“5#Gemeint ist ein vordergründiges Streben nach Anerkennung6#E „Seele“7#D.h. den Sklaven8#O „Brüder“9#E „ist“10#W „die (Dinge) gemäß mir“11#W „die (Dinge) über uns“12#O „Brüdern“13#O „mit“14#„Amen“ (aram.) bekräftigt das zuvor Gesagte